Sure Zumar Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ الزمر: 32]
Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit, wenn sie zu ihm kommt, für Lüge erklärt? Ist nicht in der Hölle ein Aufenthaltsort für die Ungläubigen?
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und keiner begeht mehr Unrecht als derjenige, der im Namen ALLAHs gelogen hat und die Wahrhaftigkeit leugnete, als sie zu ihm kam. Gibt es etwa nicht in Dschahannam eine Bleibe für die Kafir?!
German - Adel Theodor Khoury
Wer ist denn ungerechter als der, der gegen Gott lügt und die Wahrheit, als sie zu ihm kam, für Lüge erklärt? Ist nicht in der Hölle eine Bleibe für die Ungläubigen?
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
So who is more unjust than one who lies about Allah and denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a residence for the disbelievers?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und was läßt dich wissen, was Siggin ist?
- Ta-Ha.
- Oder haben sie ihren Gesandten nicht erkannt, so daß sie ihn (nun)
- Aber wir werden dir ganz gewiß Zauberei gleicher Art bringen. So setze
- Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
- und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe
- und auf ihren Herrn hört - und es ist ja rechtens für
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen,
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und hierauf
- die die Engel abberufen, während sie sich selbst Unrecht zugefügt haben. Sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



