Sure Abasa Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
Wenn dann der betäubende (Schrei) kommt,
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn der ohrenbetäubende Schrei kommt,
German - Adel Theodor Khoury
Wenn die ohrenbetäubende (Stunde) kommt,
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
But when there comes the Deafening Blast
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist tatsächlich wahr: (so ist) der Streit der Bewohner des (Höllen)feuers
- Er ist es, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen
- Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
- Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
- Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- Und wir pflegten ja an Stellen von ihm Sitze zum Abhören einzunehmen;
- Und als nun Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers