Sure shura Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER kennt diejenigen, die über Unsere Ayat disputieren. Für sie gibt es kein Entrinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Deshalb sollen diejenigen, die über unsere Zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Page 487 German transliteration
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit Er ihnen das klar macht, worüber sie uneinig sind, und damit
- Und wenn Wir ihn Barmherzigkeit von Uns kosten lassen nach Leid, das
- Wenn ihr Almosen offen zeigt, so ist es trefflich. Wenn ihr sie
- Alif-Lam-Ra. Dies ist ein Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Allah hat die Ka'ba, das geschützte Haus, zu einer Stätte des Gottesdienstes
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir gegen das Volk, das Unheil stiftet."
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr?"
- An jenem Tag folgen sie dem Rufer, bei dem es nichts Krummes
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



