Sure shura Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER kennt diejenigen, die über Unsere Ayat disputieren. Für sie gibt es kein Entrinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Deshalb sollen diejenigen, die über unsere Zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein Entrinnen gibt.
Page 487 German transliteration
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Lüge,
- Sollte denn Derjenige, Der erschaffen hat, nicht Bescheid wissen'? Und Er ist
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- Und worüber ihr auch immer uneinig seid, das Urteil darüber steht Allah
- dessen Mutter wird ein Abgrund sein.
- Wenn du deine Hand nach mir ausstreckst, um mich zu töten, so
- Dies sind Allahs Zeichen, die Wir dir der Wahrheit entsprechend verlesen. Und
- als Versorgung für die Diener. Und Wir machen damit (manch) totes Land
- Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht
- Glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Wer im Himmel ist,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



