Sura shura Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya sabrán quienes disputan sobre Mis signos que no tendrán escapatoria.
Noor International Center
35. Y así sabrían, quienes discuten las pruebas (de Nuestro poder y de Nuestra unicidad), que no pueden huir (del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Ungido no desprecia ser un siervo de Allah ni los ángeles que están cerca
- En verdad los que vinieron con esa calumnia son un grupo de vosotros, no lo
- Andad pues seguros por el territorio durante cuatro meses, pero sabed que no podréis escapar
- O acaso cuentas con que la mayoría de ellos va a escuchar o a entender
- que es una Recitación noble
- Luego, después de ellos, os hicimos sucesores en la tierra para ver cómo actuabais.
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Y ha dicho: Esto no es mas que magia aprendida.
- Los que hacen efectivo el zakat.
- Y han caído en incredulidad los que dicen: Allah es el tercero de tres, cuando
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



