Sura shura Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya sabrán quienes disputan sobre Mis signos que no tendrán escapatoria.
Noor International Center
35. Y así sabrían, quienes discuten las pruebas (de Nuestro poder y de Nuestra unicidad), que no pueden huir (del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- Y seguro que éstos van a decir:
- Si no deja de hacerlo, lo agarraremos por un mechón de su frente,
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Da la Sabiduría a quien quiere, y a quien se le da la Sabiduría se
- Si Allah les hubiera dado a Sus siervos una provisión sin límites, se habrían excedido
- Muchos de los primeros
- Por el sol y su claridad matinal!
- Dijeron: Mi aziz!, él tiene un padre muy anciano, toma en su lugar a uno
- Realmente en este Corán le hemos puesto al hombre toda clase de comparaciones; pero aunque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



