Sura shura Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya sabrán quienes disputan sobre Mis signos que no tendrán escapatoria.
Noor International Center
35. Y así sabrían, quienes discuten las pruebas (de Nuestro poder y de Nuestra unicidad), que no pueden huir (del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso es porque Allah es el Defensor de los que creen, mientras que los incrédulos
- Y enseñó a Adam todos los nombres (de los seres creados) y mostró éstos a
- Di: Decidme: Qué pasaría si Allah os quitara el oído y la vista y sellara
- Y cuando Nuestros signos claros se les recitan, los que se niegan a creer les
- Y aquella que conservó su virginidad, insuflamos en ella parte de Nuestro espíritu e hicimos
- No combatirán juntos contra vosotros a no ser desde aldeas fortificadas o detrás de murallas.Entre
- E hicimos del hijo de Maryam y de su madre un signo. A ambos les
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- Y cuando vío que la túnica estaba rasgada por detrás, dijo: Esta es una de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers