Sure Araf Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Gewähre mir Zeit bis zu dem Tag, an dem sie wieder erweckt werden."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie erweckt werden.»
Page 152 German transliteration
English - Sahih International
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten)
- Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und sich vor ihrem
- Und die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Aber Mutmaßungen nützen nichts
- Und die Gefährten von der unheilvollen Seite - was sind die Gefährten
- Wie soll ihnen (jetzt) die Selbstbesinnung nützen, wo bereits ein deutlicher Gesandter
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- Und (mit) den Tamud, die im Tal die Felsen aushöhlten?
- Und Wir verkündeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



