Sura Zumar Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe.Es que no es Allah Poderoso, Capaz de venganza?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quien Dios decretó que siguiera la guía, no habrá nadie que lo pueda desviar. ¿Acaso no es Dios Poderoso y el dueño de la retribución [que merecen]?
Noor International Center
37. Y a quien Al-lah guía nadie podrá extraviarlo. ¿Acaso Al-lah no es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes Lo desobedecen)?
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- Antes que ellos ya se había extraviado la mayor parte de las primeras comunidades.
- que mi Señor me ha perdonado y me ha puesto entre los que Él ha
- A ellos no se les permite escuchar.
- Ve a Firaún pues realmente él ha sobrepasado todo límite.
- Ese es Allah, vuestro Señor. No hay dios sino Él, el Creador de todo. Adoradle
- Los habíamos hecho dirigentes cuya llamada conducía al Fuego.
- Y cómo van a delegar en ti el juicio, si tienen la Torá en la
- El Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ambos hay,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



