Sura Zumar Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe.Es que no es Allah Poderoso, Capaz de venganza?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quien Dios decretó que siguiera la guía, no habrá nadie que lo pueda desviar. ¿Acaso no es Dios Poderoso y el dueño de la retribución [que merecen]?
Noor International Center
37. Y a quien Al-lah guía nadie podrá extraviarlo. ¿Acaso Al-lah no es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes Lo desobedecen)?
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- enseñó al hombre lo que no sabía.
- Él os ha puesto la tierra como asiento y os ha trazado en ella caminos.
- Pregunta en la ciudad en la que hemos estado y a la caravana con la
- Vuelve a ellos, que vamos a ir con ejércitos a los que no podrán enfrentarse,
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- como una gracia de Nuestra parte; así es como pagamos a quien es agradecido.
- No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad.Junto a Nos hay un
- Ya, Sin
- A los que creyeron y practicaron las acciones de bien su Señor los hará entrar
- O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers