Sura Zumar Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe.Es que no es Allah Poderoso, Capaz de venganza?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quien Dios decretó que siguiera la guía, no habrá nadie que lo pueda desviar. ¿Acaso no es Dios Poderoso y el dueño de la retribución [que merecen]?
Noor International Center
37. Y a quien Al-lah guía nadie podrá extraviarlo. ¿Acaso Al-lah no es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes Lo desobedecen)?
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
- En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo
- Entre ambos hay un espacio que no traspasan.
- No será que tienen otro dios que no es Allah?Gloria a Allah por encima de
- Y Allah nos ha favorecido y nos ha librado del castigo del Simún.
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- Un disfrute exiguo y tendrán un doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers