Sura Qadr Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ﴾
[ القدر: 4]
En ella descienden los ángeles y el espíritu con las órdenes de tu Señor para cada asunto.
Sura Al-Qadr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esta noche descienden los ángeles y el espíritu [el ángel Gabriel] con órdenes de su Señor para todos los asuntos.
Noor International Center
4. Durante esa noche descienden los ángeles junto con el ángel Gabriel, con el permiso de su Señor, con todoslos asuntos(que Él ha decretado para ese año).
English - Sahih International
The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- Quien obedece a Allah y a Su mensajero y tiene temor de Allah... Esos son
- Dijo: Desciende de aquí! En este lugar no cabe que seas soberbio. Sal de él!
- Di: No sé si lo que se os promete está cerca o si mi Señor
- Pero el final de ambos es el Fuego, donde serán inmortales. Ese es el pago
- Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente
- Y por la noche y lo que encierra.
- Un Mensajero que recita páginas purificadas.
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers