Sure Qalam Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 44]
Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir werden sie stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also laß Mich mit denjenigen, die diese Mitteilung ableugnen, WIR werden sie anlocken, von wo sie nicht wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Laß Mich in Ruhe mit denen, die diese Botschaft für Lüge erklären. Wir werden sie nach und nach kommen lassen, von wo sie es nicht wissen.
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
- An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es
- Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt.
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
- Ihr da seid es doch, die ihr über etwas gestritten habt, wovon
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
- Fir'aun hatte sein Volk in die Irre geführt und nicht rechtgeleitet.
- "Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



