Sure Qalam Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 44]
Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir werden sie stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also laß Mich mit denjenigen, die diese Mitteilung ableugnen, WIR werden sie anlocken, von wo sie nicht wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Laß Mich in Ruhe mit denen, die diese Botschaft für Lüge erklären. Wir werden sie nach und nach kommen lassen, von wo sie es nicht wissen.
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Musa die Frist erfüllt hatte und mit seinen Angehörigen fortzog, nahm
- Ist es denn nicht Zeit für diejenigen, die glauben, daß ihre Herzen
- So ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte ergreift, während
- Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, schwören die Übeltäter, sie
- Er und seine Heerscharen verhielten sich ohne Recht hochmütig auf der Erde
- Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen.
- Sollte denn Derjenige, Der erschaffen hat, nicht Bescheid wissen'? Und Er ist
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers