Sura Al Isra Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Y siempre que recitas el Corán ponemos entre tú y los que no creen en la Última Vida un velo protector.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando recitas el Corán ponemos un velo imperceptible entre tú y quienes no creen en la otra vida.
Noor International Center
45. Y cuando recitas el Corán (oh, Muhammad!), interponemos entre tú y quienes no creen en la otra vida una barrera invisible (para que no puedan ni escuchar ni entender lo que dices).
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Y qué me decís de las generaciones anteriores?
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- Cada uno sabrá lo que presenta.
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
- Así pues, llama al Recuerdo, pues sólo eres alguien que despierta el recuerdo.
- Te ha llegado la historia de los ejércitos,
- Y cuando emplazamos a Musa durante cuarenta noches y durante su ausencia, tomásteis el becerro
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- que mi Señor me ha perdonado y me ha puesto entre los que Él ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



