Sura Al Isra Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Y siempre que recitas el Corán ponemos entre tú y los que no creen en la Última Vida un velo protector.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando recitas el Corán ponemos un velo imperceptible entre tú y quienes no creen en la otra vida.
Noor International Center
45. Y cuando recitas el Corán (oh, Muhammad!), interponemos entre tú y quienes no creen en la otra vida una barrera invisible (para que no puedan ni escuchar ni entender lo que dices).
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta
- Temed a Aquel que os ha agraciado con lo que sabéis!
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
- Los ángeles no descienden si no es con la verdad y en ese caso ya
- Algunos de los que practican el judaísmo tergiversan las palabras y dicen: Oímos y desobedecemos!
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- El Conocedor del No-Visto, a nadie le da acceso a Su No-Visto.
- Quien se presente con buenas acciones tendrá diez como ellas, pero quien se presente con
- y es temeroso,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



