Sura Yasin Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
No hay ningún signo de los signos de tu Señor que les llegue, del que no se aparten.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cada vez que presencian uno de los signos de su Señor, lo rechazan.
Noor International Center
46. Y cada vez que les llega una prueba (de la unicidad) de su Señor se alejan de ella.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se pone como ejemplo al hijo de Maryam, tu gente se aparta de
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Tal vez te esté matando el hecho de que no sean creyentes.
- Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a
- Los que fueron pacientes y se confiaron en su Señor.
- Y es verdad que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- Y los que creen y practican las acciones de bien - y no obligamos a
- Es verdad que le dimos a Musa el Libro y le asignamos a su hermano
- El día en que unos rostros se vuelvan blancos y otros negros. Aquéllos cuyos rostros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



