Sure An Nur Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا أُولَٰئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النور: 47]
Und sie sagen: "Wir glauben an Allah und an den Gesandten, und wir gehorchen." Hierauf, nach diesem (Wort), kehrt sich eine Gruppe von ihnen ab. Diese da sind nicht die Gläubigen.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagen: "Wir haben den Iman an ALLAH und an den Gesandten verinnerlicht und gehorcht." Dann wendet sich danach eine Gruppe von ihnen ab. Und diese sind doch keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wir glauben an Gott und an den Gesandten, und wir gehorchen.» Dann, nach diesem (Wort), kehrt sich ein Teil von ihnen ab. Das sind ja keine Gläubigen.
Page 356 German transliteration
English - Sahih International
But the hypocrites say, "We have believed in Allah and in the Messenger, and we obey"; then a party of them turns away after that. And those are not believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr ungläubig seid, so ist Allah eurer unbedürftig, obgleich Er mit
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen und mit einer deutlichen
- dankbar (war er) für Seine Gnaden. Er hatte ihn erwählt und zu
- Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde
- Sicherlich, Allah gehört, wer in den Himmeln und wer auf der Erde
- und (auch) in euch selbst. Seht ihr denn nicht?
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
- Aber wenn ein Hauch von der Strafe deines Herrn sie berührt, sagen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



