Sura An Nur Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا أُولَٰئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النور: 47]
Y dicen: Creemos en Allah y en el Mensajero y obedecemos.Pero luego, después de haberlo dicho, una parte de ellos se desentiende. Esos no son los creyentes.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen [los hipócritas]: "Creemos en Dios y en el Mensajero, y los obedecemos". Pero luego, a pesar de haberlo dicho, un grupo de ellos te dan la espalda. Esos no son los creyentes.
Noor International Center
47. Y dicen (los hipócritas): «Creemos en Al-lah y en Su Mensajero, y obedecemos (sus órdenes)». Mas un grupo de ellos se desentienden después de lo que han dicho y dan la espalda (al Mensajero y a lo que les ha revelado de parte de Al-lah). Esos no son creyentes.
English - Sahih International
But the hypocrites say, "We have believed in Allah and in the Messenger, and we obey"; then a party of them turns away after that. And those are not believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si vieras cuando sean arrebatadas las almas de los que se niegan a creer
- Ni tampoco contra aquéllos que acuden a ti para que los lleves contigo, y les
- Es liberar a un siervo,
- Cuando el cielo se hienda.
- Crearos a vosotros y haceros resurgir es como crear a uno sólo; es cierto que
- Es cierto que Allah está con los que Le temen y con los que hacen
- Él tiene poder para hacerlo volver.
- Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
- Ni vas a guiar a los ciegos sacándolos de su extravío.Tan sólo conseguirás que escuche
- Y entraron por donde su padre les había ordenado. Aunque no les habría servido de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers