Sure Araf Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Und wenn ihre Blicke den Insassen des (Höllen)feuers zugewendet werden, sagen sie: "Unser Herr, lasse uns nicht mit dem ungerechten Volk sein!"
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn ihre Blicke auf die Weggenossen des Feuers gerichtet werden, sagten sie: "Unser HERR! Führe uns nicht mit den unrecht-begehenden Leuten zusammen!"
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihre Blicke sich den Gefährten des Feuers zuwenden, sagen sie: «Unser Herr, stelle uns nicht zu den Leuten, die Unrecht tun.»
Page 156 German transliteration
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach
- Sie wollen gern Allahs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Aber Allah wird
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- Ihr könnt euch (Ihm) auf der Erde nicht entziehen; und ihr habt
- Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was
- so wird mein Herr mir vielleicht etwas Besseres als deinen Garten geben
- Musa sagte: "O Fir'aun, gewiß, ich bin ein Gesandter vom Herrn der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



