Sure Araf Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Und wenn ihre Blicke den Insassen des (Höllen)feuers zugewendet werden, sagen sie: "Unser Herr, lasse uns nicht mit dem ungerechten Volk sein!"
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn ihre Blicke auf die Weggenossen des Feuers gerichtet werden, sagten sie: "Unser HERR! Führe uns nicht mit den unrecht-begehenden Leuten zusammen!"
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihre Blicke sich den Gefährten des Feuers zuwenden, sagen sie: «Unser Herr, stelle uns nicht zu den Leuten, die Unrecht tun.»
Page 156 German transliteration
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst
- Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
- Hat dieser (Gott) nicht die Macht, die Toten wieder lebendig zu machen?
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- Sag: Er ist Allah, ein Einer,
- Sie sagte: "Wie soll mir ein Junge gegeben werden, wo mich doch
- Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben,
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
- Wenn Wir Uns ihrer erbarmten und das Unheil, das auf ihnen ist,
- Und (gedenke,) als Wir von den Propheten ihr Versprechen abnahmen, und auch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



