Sure Anbiya Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 15]
So war dies stets ihr Ausruf, bis Wir sie (wie) abgemäht und ausgelöscht sein ließen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es blieb dies ihr Ruf, bis WIR sie wie das Geerntete, regungslos machten.
German - Adel Theodor Khoury
Das war ständig ihr Ruf, bis Wir sie zum abgemähten Land machten und sie ausgelöscht dalagen.
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir retteten Musa und diejenigen, die mit ihm waren, allesamt.
- Sie sind es, denen Segnungen von ihrem Herrn und Erbarmen zuteil werden,
- Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was
- Und zwischen ihnen ist ein Vorhang. Und auf den Höhen sind Männer,
- während ihre Blicke demütig sind und Erniedrigung sie bedeckt. Dabei waren sie
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Und sie sagen: "Wir glauben daran." Aber wie könnten sie (den Glauben)
- Das ist ein Warner wie die früheren Warner.
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers