Sure Anbiya Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 15]
So war dies stets ihr Ausruf, bis Wir sie (wie) abgemäht und ausgelöscht sein ließen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es blieb dies ihr Ruf, bis WIR sie wie das Geerntete, regungslos machten.
German - Adel Theodor Khoury
Das war ständig ihr Ruf, bis Wir sie zum abgemähten Land machten und sie ausgelöscht dalagen.
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O du Gesandter, übermittele, was zu dir (als Offenbarung) von deinem Herrn
- (Er,) Der den Tod und das Leben erschaffen hat, damit Er euch
- Wer aber etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der
- Die Rede der Gläubigen, wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Sie sagte: "O ihr führende Schar, gebt mir eure Meinung über meine
- Dann werdet ihr (noch) erfahren, über wen eine Strafe kommen, die ihn
- Sie rufen darin nach Früchten aller Art (und sind dort) in Sicherheit.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers