Sure Inshiqaq Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei der Nacht und dem, was sie zusammenbringt,
German - Adel Theodor Khoury
Und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the night and what it envelops
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
- Haben sie (etwa) Füße, mit denen sie gehen, oder haben sie Hände,
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- An jenem Tag hätten es diejenigen gern, die ungläubig waren und sich
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche
- Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
- Und höre zu am Tag, da der Rufer von einem nahen Ort
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers