Sure Assaaffat Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
der sagte: "Bist du etwa doch von den Glauben Schenkenden:
German - Adel Theodor Khoury
Der sagte: «Gehörst du wirklich zu denen, die es für wahr halten?
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Glauben sie denn, sicher zu sein davor, daß eine überdeckende Strafe von
- Hierauf richtete ich an sie den Ruf dann öffentlich.
- Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist
- Die Tamud bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
- Soll ich denn einen anderen Schiedsrichter als Allah begehren, wo Er es
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- (Dies ist) eine Sura, die Wir (als Offenbarung) hinabgesandt und verpflichtend gemacht
- Oder haben sie (etwa) Teilhaber, die ihnen als Religion festgelegt haben, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



