Sure Assaaffat Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
der sagte: "Bist du etwa doch von den Glauben Schenkenden:
German - Adel Theodor Khoury
Der sagte: «Gehörst du wirklich zu denen, die es für wahr halten?
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
- Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
- "Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja
- Hierauf erwählte ihn sein Herr, und so wandte Er Sich ihm Reue-Annehmend
- Dafür, daß sie ihr Abkommen brachen, haben Wir sie verflucht und ihre
- Und mit wie vielen Propheten zusammen kämpften zahlreiche Bekenner des Herrn! Doch
- Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- Aber nein! Wer eine böse Tat begangen hat, und wen seine Verfehlung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers