Sure Ghafir Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ﴾
[ غافر: 51]
Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR stehen doch bei Unseren Gesandten und denjenigen, die den Iman verinnerlichten sowohl in diesem diesseitigen Leben als auch am Tag, wenn die Zeugen auferstehen.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, Wir unterstützen unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
Page 473 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben ihnen etwas gleicher Art erschaffen, was sie besteigen.
- damit wir Dich häufig preisen
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- Das Gleichnis derjenigen, die sich anstatt Allahs Schutzherren nehmen, ist das der
- Bei dem deutlichen Buch!
- oder etwas Erschaffenes von der Art, die in eurer Vorstellung noch schwerwiegender
- (Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
- (All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren;
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers