Sure Ghafir Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ﴾
[ غافر: 51]
Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR stehen doch bei Unseren Gesandten und denjenigen, die den Iman verinnerlichten sowohl in diesem diesseitigen Leben als auch am Tag, wenn die Zeugen auferstehen.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, Wir unterstützen unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
Page 473 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da ließen Wir mit ihm und mit seiner Wohnstätte die Erde versinken.
- Da fanden wir in ihr aber nur ein (einziges) Haus von (Allah)
- und diese plötzlich über sie kommt, ohne daß sie merken,
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir im (Paradies)garten ganz
- So ist es. Und wenn einer die Kulthandlungen Allahs hoch ehrt, so
- Und wenn er sich gegen Uns einige Aussprüche selbst ausgedacht hätte,
- Als er dort hinkam, wurde ihm zugerufen: "O Musa!
- Alles, was sie getan haben, (steht) in den Schriften.
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Er ist es, Der über euch den Segen spricht - und auch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers