Sura Ghafir Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
El día en que a los injustos no les servirán de nada sus disculpas y tendrán la maldición y la mala morada.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ese día no los beneficiarán las excusas a los que cometieron injusticias, serán maldecidos y tendrán la peor morada.
Noor International Center
52. Ese día de nada les servirán a los injustos las excusas. Habrán sido expulsados de la misericordia de Al-lah y tendrán la peor de las moradas.
English - Sahih International
The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo que vosotros tenéis se acaba, pero lo que Allah tiene es permanente. Daremos a
- Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Allah guía a quien quiere y
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- O es que son los dueños de los tesoros de tu Señor o poseen la
- Pero los que se niegan a creer, tendrán desprecio y sus acciones se malograrán.
- Es cierto que Allah hará que los que creen y practican las acciones de bien
- Pueblo nuestro! Responded al que llama hacia a Allah y creed en él. Él os
- Dijeron: Pueblo nuestro! Hemos oído un Libro que ha descendido después de Musa, que confirma
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



