Sura Ghafir Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
El día en que a los injustos no les servirán de nada sus disculpas y tendrán la maldición y la mala morada.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ese día no los beneficiarán las excusas a los que cometieron injusticias, serán maldecidos y tendrán la peor morada.
Noor International Center
52. Ese día de nada les servirán a los injustos las excusas. Habrán sido expulsados de la misericordia de Al-lah y tendrán la peor de las moradas.
English - Sahih International
The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hacemos que del cielo caiga agua bendita con la que hacemos brotar jardines y
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Y dicen los judíos: Uzayr es el hijo de Allah.Y dicen los cristianos: El Ungido
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
- Y os ha subordinado al sol y a la luna, incesantes; y a la noche
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
- Realmente el sábado se les impuso a los que discrepaban sobre él y de cierto
- Lo que adorais fuera de Él no son sino nombres que vosotros y vuestros padres
- Di: No soy mas que un ser humano como vosotros, me ha sido inspirado que
- Decían: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers