Sura Ghafir Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
El día en que a los injustos no les servirán de nada sus disculpas y tendrán la maldición y la mala morada.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ese día no los beneficiarán las excusas a los que cometieron injusticias, serán maldecidos y tendrán la peor morada.
Noor International Center
52. Ese día de nada les servirán a los injustos las excusas. Habrán sido expulsados de la misericordia de Al-lah y tendrán la peor de las moradas.
English - Sahih International
The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y escribe para nosotros lo bueno en esta vida y en la Última pues hemos
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cumplid vuestra parte
- Con la excepción de la familia de Lut a los que salvaremos a todos,
- Es que ha escogido tener hijas en vez de tener hijos?
- y fortaleza. Que tomó su verdadera forma
- Pero hay algunos que te discuten sobre Allah sin conocimiento y siguen a todo demonio
- Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
- y niegue la verdad de lo más Hermoso,
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب