Sura Muddathir Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً﴾
[ المدثر: 52]
Sin embargo cada uno de sus hombres querría que les trajeras páginas abiertas.
Sura Al-Muddaththir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos quisieran que descendieran [del cielo] páginas con un mensaje especial [que les confirmase que Mujámmad es un Mensajero de Dios].
Noor International Center
52. Y todos (los idólatras) quisieran recibir un manuscrito desplegado (de Al-lah para creer)[1097].
[1097] Ver la aleya 124 de la sura 6.
English - Sahih International
Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- El Rey de los hombres.
- Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito
- Los que creen y practican las acciones de bien, tendrán jardines por cuyo suelo corren
- Cuando los mares se desborden.
- Y así es como probamos a unos con otros para que digan:Son éstos a quienes
- Quien venga con buenas acciones tendrá algo mejor que ellas, y quien venga con malas
- Dijeron: Eres tú el que has hecho esto con nuestros dioses, Ibrahim?
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- El día en que Allah les haga a todos volver a la vida y les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers