Sura Muddathir Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً﴾
[ المدثر: 52]
Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
Surah Al-Muddaththir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aliás, cada um deles desejaria lhe fossem concedidas páginas desenroladas.
Spanish - Noor International
52. Y todos (los idólatras) quisieran recibir un manuscrito desplegado (de Al-lah para creer)[1097].
[1097] Ver la aleya 124 de la sura 6.
English - Sahih International
Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido aceito, seus argumentos
- E se Deus não lhes tivesse decretado o seu banimento, tê-los-ia castigado nesse mundo, e
- Porém, se vos recusais, sabei que vos comuniquei a Mensagem com a qual fui enviado
- Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Para que Deus perdoe as tuas faltas, passadas e futuras, agraciando-te e guiando-te pela senda
- E ela disse à irmã dele (Moisés): Segue-o! e esta o observou de longe, sem
- Quem está melhor encaminhado: o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela
- Até ao dia do término prefixado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



