Sure Furqan Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا﴾
[ الفرقان: 61]
Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper und einen leuchtenden Mond gesetzt hat!
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Immer allerhabener ist Derjenige, Der im Himmel Sternbilder einsetzte, und darin eine Leuchte und einen erhellten Mond machte.
German - Adel Theodor Khoury
Gesegnet sei der, der im Himmel Sternzeichen gesetzt und darin eine Leuchte und einen hellen Mond gesetzt hat!
Page 365 German transliteration
English - Sahih International
Blessed is He who has placed in the sky great stars and placed therein a [burning] lamp and luminous moon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Er (Allah) sagte: "So geh fort von ihm! Es steht dir nicht
- Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
- Und (einen Teil) der Nacht, verbringe ihn damit, zusätzlich für dich. Vielleicht
- Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
- Und verlasse dich auf Allah. Allah genügt als Sachwalter.
- Allah, der Überlegene.
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
- Und es pflegte der Tor unter uns etwas Abwegiges gegen Allah zu
- Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers