Sure Furqan Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا﴾
[ الفرقان: 62]
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht hat, daß sie sich voneinander für jemanden unterscheiden, der bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der die Nacht und den Tag als Nachfolge machte für denjenigen, der sich besinnen will oder sich dankbar erweisen will.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der die Nacht und den Tag gemacht hat, so daß sie aufeinanderfolgen, für den, der es bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
Page 365 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who has made the night and the day in succession for whoever desires to remember or desires gratitude.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr da seid es doch, die ihr im diesseitigen Leben zu ihrer
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, läßt Er ihre
- O die ihr glaubt, kämpft gegen diejenigen, die in eurer Nähe sind
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Schaden noch Nutzen (zu bringen), außer
- Was wird die Meinung derer, die gegen Allah Lügen ersinnen, am Tag
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- und die Erde hervorbringt ihre Lasten
- Musa sagte: "Mein Herr weiß besser, wer von Ihm her die Rechtleitung
- Seht ihr nicht, daß Allah euch das, was in den Himmeln und
- Wir haben das anvertraute Gut den Himmeln und der Erde und den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب