Sure Sad Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ﴾
[ ص: 62]
Und sie sagen: "Wie kommt das, daß wir (gewisse) Männer nicht sehen, die wir zu den Bösewichten zählten?
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Weshalb sehen wir keine Männer, die wir zu den Bösen zu zählen pflegten?!
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Warum sehen wir nicht gewisse Männer, die wir zu den Bösen zählten?
Page 457 German transliteration
English - Sahih International
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, sie sind mir (alle) Feinde, außer dem Herrn der Weltenbewohner,
- damit Allah jeder Seele vergelte, was sie erworben hat. Gewiß, Allah ist
- So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Und wenn Wir einen Vers anstelle eines (anderen) Verses austauschen - und
- Und Er ist es, Der euch auf der Erde (an Zahl) hat
- Das sind diejenigen, für die es böse Strafe geben wird, und im
- Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
- So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



