Sure Ghafir Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ﴾
[ غافر: 39]
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum (bleibenden) Aufenthalt.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Leute! Dieses diesseitige Leben ist nichts anderes als Verbrauchsgut. Und gewiß, das Jenseits ist dieWohnstätte des wahren Niederlassens.
German - Adel Theodor Khoury
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nutznießung. Das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum Bleiben.
Page 471 German transliteration
English - Sahih International
O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- und seiner Gefährtin und seinen Söhnen
- Sag: Was meint ihr, wenn Seine Strafe bei Nacht oder bei Tag
- bis sie dann sagen: "Wird uns Aufschub gewährt?"
- Da ergriffen Wir ihn und seine Heerscharen und warfen sie dann in
- und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden.
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
- und ertrage standhaft (alles) für deinen Herrn.
- Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers