Sure Ghafir Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ﴾
[ غافر: 39]
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum (bleibenden) Aufenthalt.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Leute! Dieses diesseitige Leben ist nichts anderes als Verbrauchsgut. Und gewiß, das Jenseits ist dieWohnstätte des wahren Niederlassens.
German - Adel Theodor Khoury
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nutznießung. Das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum Bleiben.
Page 471 German transliteration
English - Sahih International
O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn einem von ihnen die frohe Botschaft (von der Geburt) dessen verkündet
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
- die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen,
- Und als sie ihre Sachen öffneten, fanden sie, daß ihre Ware ihnen
- Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben
- Er sagte: "Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch
- O die ihr glaubt, wenn ihr mit dem Gesandten vertraulich sprechen wollt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب