Sure Ghafir Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ﴾
[ غافر: 39]
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum (bleibenden) Aufenthalt.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Leute! Dieses diesseitige Leben ist nichts anderes als Verbrauchsgut. Und gewiß, das Jenseits ist dieWohnstätte des wahren Niederlassens.
German - Adel Theodor Khoury
O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nutznießung. Das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum Bleiben.
Page 471 German transliteration
English - Sahih International
O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie
- Sie sagten: "Stelle ihn und seinen Bruder zurück und schicke in die
- Gewiß, was diese da betreiben, wird zerstört, und zunichte wird, was sie
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
- Und Wir verteilen es ja unter ihnen auf verschiedene Weise, damit sie
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Werft euch vor dem Allerbarmer nieder"
- Wenn euch aber Huld von Allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



