Sura TaHa Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ﴾
[ طه: 65]
Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Moisés! Lançarás tua vara ou seremos os primeiros que lançaremos as nossas?
Spanish - Noor International
65. (Los brujos) le dijeron (a Moisés): «Moisés!, ¿arrojas tú primero (tu cayado) o empezamos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E vos agraciou com tudo quanto Lhe pedistes. E se contardes as mercês de Deus,
- E os frutos das tamareiras e das videiras, extraís bebida e alimentação. Nisto há sinal
- De qual das mercês do teu Senhor duvidas, pois, (ó humano)?
- Aquele que, depois da sua iniqüidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o
- Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede
- Porventura, aquele a quem Deus abriu o coração ao Islam, e está na Luz de
- Em troca, os tementes serão conduzidos, em grupos, até ao Paraíso e, lá chegando, abrir-se-ão
- Que os vossos esforços são diferentes (quanto às metas a atingir).
- Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers