Sura TaHa Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ﴾
[ طه: 65]
Dijeron: Musa! Tira tú o lo haremos nosotros primero.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¡Oh, Moisés! ¿Arrojas tú o lo hacemos nosotros primero?"
Noor International Center
65. (Los brujos) le dijeron (a Moisés): «Moisés!, ¿arrojas tú primero (tu cayado) o empezamos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son
- Del mal del susurro que se esconde.
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Aquéllos cuyos rostros se vuelvan blancos, estarán en la Misericordia de Allah, en ella serán
- Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un
- Ordena a tu gente el salat y persevera en él. No te pedimos sustento, Nosotros
- Así pues, espera porque ellos están en espera.
- Ponte la mano bajo el brazo y saldrá blanca, sin que sea debido a ningún
- Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación
- Ciertamente el árbol de Zaqqum
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers