Sura TaHa Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ﴾
[ طه: 65]
Dijeron: Musa! Tira tú o lo haremos nosotros primero.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¡Oh, Moisés! ¿Arrojas tú o lo hacemos nosotros primero?"
Noor International Center
65. (Los brujos) le dijeron (a Moisés): «Moisés!, ¿arrojas tú primero (tu cayado) o empezamos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a
- Los llamarán: Acaso no estuvimos con vosotros?Dirán: No, por el contrario. Os traicionasteis a vosotros
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- El día en que su maquinación no les sirva de nada ni tengan quien los
- Cuando descienda a sus patios: Qué mal amanecer el de los que fueron advertidos!
- Y los que responden a su Señor, establecen el salat, se piden consejo en los
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- y hacemos que en ella broten granos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



