Sura Anbiya Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Anbiya Verso 66 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]

Então, (Abraão) lhes disse: Porventura, adorareis, em vez de Deus, quem não pode beneficiar-vos ou prejudicar-vos emnada?

Surah Al-Anbiya in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Abraão disse: Então, adorais, em vez de Allah, o que em nada vos beneficia nem vos prejudica?


Spanish - Noor International


66. (Abraham) les dijo: «¿Adoráis, entonces, fuera de Al-lah algo que no tiene poder para beneficiaros en nada ni para perjudicaros?



English - Sahih International


He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 66 from Anbiya


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E voltou rapidamente para os seus, e trouxe (na volta) um bezerro cevado.
  2. Persevera, pois, como o fizeram os inflexíveis, entre os mensageiros, e que foram ameaçados, pensarão
  3. Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
  4. E atende (às súplicas) dos fiéis, que praticam o bem, e os aumenta de Sua
  5. Os povos antigos desmentiram (seus mensageiros); e não conseguiram alcançar nem a décima parte do
  6. Para com ela reviver uma terra árida, e com ela saciar tudo quanto temos criado:
  7. Afastarei do Meus versículos aqueles que se envaidecem sem razão, na terra e, mesmo quando
  8. Porém, salvamo-los, juntamente com a sua família, exceto a sua mulher, que se contou entre
  9. E não te enviamos, senão como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém,
  10. (Adoro) somente Quem me criou, porque Ele me encaminhará.

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers