Sure Hajj Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ﴾
[ الحج: 66]
Und Er ist es, Der euch lebendig gemacht hat, euch hierauf sterben läßt, euch hierauf wieder lebendig macht. Der Mensch ist wahrlich sehr undankbar.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der euch lebendig machte, dann euch sterben läßt, dann lebendig macht. Gewiß, der Mensch ist doch äußerst kufr-betreibend.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der euch lebendig gemacht hat. Dann läßt Er euch sterben, dann macht Er euch wieder lebendig. Wahrlich, der Mensch ist undankbar.
Page 340 German transliteration
English - Sahih International
And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie unbedachte Rede hören, wenden sie sich davon ab und
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er sie wahrlich zu einer einzigen
- O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch
- Es gibt keinen Zwang im Glauben. (Der Weg der) Besonnenheit ist nunmehr
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch das Fasten, so wie es
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- gewiß, so wird der Höllenbrand (ihm) Zufluchtsort sein.
- An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers