Sure Kahf Vers 73 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا﴾
[ الكهف: 73]
Er (Musa) sagte: "Belange mich nicht dafür, daß ich vergessen habe, und bedrücke mich in meiner Angelegenheit nicht mit einer Erschwernis."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mache mir keine Vorwürfe für das, was ich vergaß, und erlege mir in meiner Angelegenheit nicht noch Erschwernis auf."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Belange mich nicht dafür, daß ich vergessen habe, und bedrücke mich in meiner Angelegenheit nicht mit einer schweren Last.»
Page 301 German transliteration
English - Sahih International
[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not cover me in my matter with difficulty."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Du bist nicht gesandt." Sag: Allah genügt
- Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand.
- Was (ihn) aber angeht, wenn Er ihn prüft und ihm da(bei) seine
- So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"?
- zu Fir'aun und Haman und Qarun. Sie aber sagten: "Ein verlogener Zauberer."
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern; beachte nicht die Beleidigungen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



