Sure Baqarah Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 56]
Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erweckten WIR euch nach eurem Tod, damit ihr euch dankbar erweist,
German - Adel Theodor Khoury
Dann erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar würdet.
English - Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir glauben an unseren Herrn, damit Er uns unsere Verfehlungen vergebe und
- Und werdet ihr (weiter) voller Stolz aus den Bergen Häuser aushauen?
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Und Wir führen die Hölle den Ungläubigen an jenem Tag in aller
- O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen!
- die Gärten Edens, deren Tore ihnen geöffnet stehen,
- Er ist es, der die innere Ruhe in die Herzen der Gläubigen
- Koste (doch); du bist ja der Mächtige und Edle!"
- Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Allah hat euch (hiermit) Talut als
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) der Herr des Ostens und des Westens
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



