Sure Al Isra Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذًا لَّأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 75]
Dann hätten Wir dich fürwahr ein Mehrfaches (an Strafe) im Leben und ein Mehrfaches (an Strafe) im Tod kosten lassen, und hierauf würdest du für dich keinen Helfer gegen Uns finden.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann hätten WIR dich doch das Zweifache (an Peinigung) im Leben und das Zweifache nach dem Tod erfahren lassen. Dann wirst du für dich gegen Uns keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hätten Wir dich doppeltes Leben und doppelten Tod erleiden lassen, und dann würdest du für dich keinen Helfer gegen Uns finden.
Page 289 German transliteration
English - Sahih International
Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und
- Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur
- Wenn es in ihnen beiden andere Götter als Allah gäbe, gerieten sie
- Und Wir schenkten ihm lshaq und Ya'qub zusätzlich; und alle machten Wir
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, dich sehen, machen sie sich über
- Nimm von ihrem Besitz ein Almosen, mit dem du sie rein machst
- Hierauf war das Ende derjenigen, die Böses taten, das Schlechteste dafür, daß
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- Darüber hinaus ist dir weder erlaubt, Frauen zu heiraten noch sie gegen
- Und Wir haben dich für die Menschen allesamt nur als Frohboten und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



