Sure Al Isra Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذًا لَّأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 75]
Dann hätten Wir dich fürwahr ein Mehrfaches (an Strafe) im Leben und ein Mehrfaches (an Strafe) im Tod kosten lassen, und hierauf würdest du für dich keinen Helfer gegen Uns finden.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann hätten WIR dich doch das Zweifache (an Peinigung) im Leben und das Zweifache nach dem Tod erfahren lassen. Dann wirst du für dich gegen Uns keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hätten Wir dich doppeltes Leben und doppelten Tod erleiden lassen, und dann würdest du für dich keinen Helfer gegen Uns finden.
Page 289 German transliteration
English - Sahih International
Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützen und ihnen keine Hilfe
- und den leicht Herausziehenden
- Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren
- Ihr werdet die Güte nicht erreichen, bevor ihr nicht von dem ausgebt,
- Und sie haben Teilhaber Allah gegeben: die Ginn, wo Er sie doch
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
- Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt
- Siehst du nicht, daß Allah euch (all) das, was auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب