Sure Zukhruf Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende setzen." Er sagt: "Gewiß, ihr werdet (hier) bleiben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie riefen: "Malik! Laß deinen HERRN uns vernichten!" Er sagte: "Gewiß, ihr müsst bleiben."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie rufen: «O Malik, dein Herr soll mit uns ein Ende machen.» Er sagt: «Ihr werdet (hier) bleiben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- O die ihr glaubt, macht nicht eure Almosen durch Vorhaltungen und Beleidigungen
- Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute,
- Und es sollen diejenigen von euch, die Überfluß und Wohlstand besitzen, nicht
- Siehst du nicht jene, die heucheln? Sie sagen zu ihren Brüdern, die
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- und ihnen vergelten, daß sie standhaft gewesen sind, mit einem Garten und
- Sie sagten: "Wir haben die Vereinbarung mit dir nicht aus unserem (eigenen)
- Und Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt,
- Sag: Er ist Allah, ein Einer,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



