Sure Zukhruf Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende setzen." Er sagt: "Gewiß, ihr werdet (hier) bleiben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie riefen: "Malik! Laß deinen HERRN uns vernichten!" Er sagte: "Gewiß, ihr müsst bleiben."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie rufen: «O Malik, dein Herr soll mit uns ein Ende machen.» Er sagt: «Ihr werdet (hier) bleiben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was bei euch ist, geht zu Ende; was aber bei Allah ist,
- Als sie zu ihrem Vater zurückkamen, sagten sie: "O unser Vater, ein
- Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- Als 'Imrans Frau sagte: "Mein Herr, ich gelobe Dir, was in meinem
- Sie sagten: "O Du '1-Qarnain, Ya'gug und Ma'gug stiften Unheil auf der
- Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- diese beeilen sich mit den guten Dingen, und sie werden sie erreichen.
- noch die Finsternisse und das Licht,
- Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers