Sure Zukhruf Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende setzen." Er sagt: "Gewiß, ihr werdet (hier) bleiben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie riefen: "Malik! Laß deinen HERRN uns vernichten!" Er sagte: "Gewiß, ihr müsst bleiben."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie rufen: «O Malik, dein Herr soll mit uns ein Ende machen.» Er sagt: «Ihr werdet (hier) bleiben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Und verlasse dich auf den Allmächtigen und Barmherzigen,
- Hierauf gießt über seinen Kopf von der Strafe des heißen Wassers.
- Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
- Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- Und so haben Wir die einen von ihnen durch die anderen einer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



