Sure Zukhruf Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende setzen." Er sagt: "Gewiß, ihr werdet (hier) bleiben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie riefen: "Malik! Laß deinen HERRN uns vernichten!" Er sagte: "Gewiß, ihr müsst bleiben."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie rufen: «O Malik, dein Herr soll mit uns ein Ende machen.» Er sagt: «Ihr werdet (hier) bleiben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe mein Volk bei Nacht und bei
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- Das (ist so), weil dein Herr die Städte nicht zu Unrecht vernichtet',
- und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
- Weder die Juden noch die Christen werden mit dir zufrieden sein, bis
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- das sind die wahren Ungläubigen. Und für die Ungläubigen haben Wir schmachvolle
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Die Stunde kommt nicht über uns." Sag:
- am Sitz der Wahrhaftigkeit, bei einem allmächtigen Herrscher.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers