Sura Zukhruf Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Jamais os condenamos, senão que foram eles iníquos consigo mesmos.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não fomos injustos com eles, mas eles mesmos é que foram injustos.
Spanish - Noor International
76. Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize que, em verdade, o Espírito da Santidade tem-no revelado, de teu Senhor, para firmar
- Dize: Ó povo meu, fazei tudo quanto puderdes que eu farei o mesmo! Logo sabereis
- Sairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
- Ele conhece os olhares furtivos e tudo quanto ocultam os corações.
- (Quando falaram ao seu pai), este lhes disse: Qual! Vós mesmos deliberastes cometer semelhante crime!
- Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
- E se agraciamos o homem com a Nossa misericórdia e logo o privamos dela, ei-lo,
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- No dia em que a presenciardes, casa nutriente esquecerá o filho que amamenta; toda a
- Sem dúvida que Deus vos socorreu, em Badr, quando estáveis em inferioridade de condições. Temei,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



