Sura Zukhruf Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No seré injusto con ellos, sino que ellos fueron injustos consigo mismos.
Noor International Center
76. Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por un alma y Quien la modeló!
- Los observarán reclinados sobre los lechos.
- Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
- Acaso no disimulan su aversión queriendo esconderse de Él?Es que cuando se cubren con sus
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
- Marchad llevándoos esta túnica mía y echadla sobre el rostro de mi padre que así
- Y cuando los que asociaron vean a quienes ellos habían asociado (con Allah) dirán: Señor
- Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
- Y el bien que hagáis... No se os negará. Allah conoce a los que Le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers