Sura Shuara Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En eso hay un signo, pero la mayoría no cree.
Noor International Center
8. En verdad, en ello tenéis una prueba (del poder) de Al-lah; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No! Vuestras almas os han incitado a algo, pero hermosa paciencia. Puede que Allah
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- Si quiere puede quitaros de en medio y traer nuevas criaturas.
- Es una Recitación árabe en la que no hay confusión, para que puedan temer (a
- Así partieron hasta que cuando habían subido en una embarcación, le hizo un agujero.Entonces dijo:
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.Y quien le da la espalda... No te
- Y que Él es Quien enriquece y Quien empobrece.
- Luego vendrán siete años difíciles que agotarán lo que hayáis acopiado para ellos a excepción
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers