Sura Shuara Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En eso hay un signo, pero la mayoría no cree.
Noor International Center
8. En verdad, en ello tenéis una prueba (del poder) de Al-lah; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y le respondimos y lo libramos de la angustia. Así es como salvamos a los
- Es verdad que hemos hecho descender signos claros, pero Allah guía a quien quiere hacia
- Cuando Allah hizo que, en tu sueño, los vieras poco numerosos. Porque si te los
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- Los hay que no saben ni leer ni escribir y no conocen el Libro, tan
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
- Y nuestros primeros padres?
- Él tiene poder para hacerlo volver.
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad.En qué relato más
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



