Sura Mulk Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ﴾
[ الملك: 8]
A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les preguntarán sus guardianes: Acaso no os llegó uno que os advirtió?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
a punto de estallar de furia. Cada vez que un grupo sea arrojado en él, sus guardianes les preguntarán: "¿Acaso no se les presentó un amonestador?"
Noor International Center
8. Estará a punto de estallar de ira. Cada vez que un grupo sea arrojado a él, los ángeles guardianes del infierno les preguntarán: «¿Acaso no recibisteis a ningún amonestador (que os advirtiera del castigo de Al-lah)?».
English - Sahih International
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cierto que les pondremos en el cuello argollas que les llegarán hasta el mentón y
- En sombras perennes,
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Y quien toma por aliado a Allah, a Su mensajero y a los que creen...
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
- El día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego: Habéis
- Y Allah salvará a los que hayan sido temerosos en virtud de su triunfo, el
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Y así se hizo realidad la palabra de tu Señor contra los que se habían
- Sabe que no hay dios sino Allah y pide perdón por tus faltas y por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



