Sura Mulk Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ﴾
[ الملك: 8]
A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les preguntarán sus guardianes: Acaso no os llegó uno que os advirtió?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
a punto de estallar de furia. Cada vez que un grupo sea arrojado en él, sus guardianes les preguntarán: "¿Acaso no se les presentó un amonestador?"
Noor International Center
8. Estará a punto de estallar de ira. Cada vez que un grupo sea arrojado a él, los ángeles guardianes del infierno les preguntarán: «¿Acaso no recibisteis a ningún amonestador (que os advirtiera del castigo de Al-lah)?».
English - Sahih International
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Firaún el de las estacas.
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- con la que hacemos que broten granos y plantas
- Allah hace que se alternen la noche y el día; es cierto que en esto
- Mas se sorprenden de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos.Y
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Y sin embargo antes habían pactado con Allah que no volverían la espalda. El compromiso
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Oh siervos míos! Hoy no tendréis nada que temer ni os entristeceréis.
- Un Mensajero que os lee los signos de Allah clarificados, para sacar a los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



