Sura Yusuf Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¡Padre! Pide a Dios que perdone nuestros pecados, nosotros estábamos en el error".
Noor International Center
97. (Los hermanos de José) le dijeron: «Oh, padre!, pide perdón a Al-lah por nuestros pecados; ciertamente, hemos sido unos pecadores».
English - Sahih International
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no hay ninguno de nosotros que no tenga una estación conocida.
- Ve con este escrito mío y déjalo caer sobre ellos, luego retírate y espera su
- Dicen: Nuestros corazones están cerrados.Maldígalos Allah por su incredulidad! Qué poco es lo que creen!
- Cuando las tumbas sean revueltas.
- Así pues, espera porque ellos están en espera.
- Dijo: Gente mía! No hay en mí ninguna insensatez, sino que soy un mensajero del
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
- Esto forma parte de las noticias del No-Visto que te inspiramos; antes de esto ni
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



