Surah Baqarah Aya 104 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا وَقُولُوا انظُرْنَا وَاسْمَعُوا ۗ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 104]
O kayong may pananalig! Huwag ninyong sabihin (sa Tagapagbalita) ang “raina” (Maging maingat, makinig ka sa amin at kami ay makikinig sa iyo), datapuwa’t magsabi kayo ng “Unzurna” (Hayaang kami ay makaunawa) at makinig (sa kanya). At sa mga walang pananampalataya ay mayroong kasakit-sakit na kaparusahan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
O mga sumampalataya, huwag ninyong sabihin: "Magsaalang-alang ka sa amin," ngunit sabihin ninyo: "Maghintay ka sa amin," at makinig kayo. Ukol sa mga tagatangging sumampalataya ay isang pagdurusang masakit
English - Sahih International
O you who have believed, say not [to Allah 's Messenger], "Ra'ina" but say, "Unthurna" and listen. And for the disbelievers is a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ngayon, kung kayo ay may pakana (balak), inyong gamitin ito
- (Ang mga mapagpaimbabaw) ay nagsasabi: “Kami ay sumampalataya kay Allah
- At Siya ang nagpapadala ng hangin bilang pagpapahayag ng mabuting
- Sila ay nagsabi: “o tagapamahala ng kalupaan! Katotohanang siya ay
- At humingi kayo ng pagpapatawad sa inyong Panginoon at bumaling
- At sila ay nanunumpa kay Allah sa pamamagitan ng kanilang
- Ipagbadya (o Muhammad, sa mga sumasamba sa diyus-diyosan): “Sabihin ninyo
- Katotohanan! Si Allah ay aking Panginoon at inyong Panginoon, kaya’t
- At sila, noon pa man, ay tumatabtab (sumisibak, o umuukit)
- Kaya’t kung nais ninyong dalitin ang Qur’an, manikluhod kayo ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers