Surah Yunus Aya 106 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَدْعُ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ ۖ فَإِن فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِّنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 106]
At huwag kang manawagan sa mga iba pa na kasama si Allah, sila na hindi makakapagbigay sa iyo ng kapakinabangan, at hindi rin makakapagbigay sa iyo ng kasahulan, datapuwa’t kung ito ay iyong gawin, walang pagsala na ikaw ay magiging isa sa Zalimun (mga buktot, mapaggawa ng mga kamalian, mapagsamba sa mga diyus- diyosan, atbp)
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Huwag kang dumalangin sa bukod pa kay Allāh, na hindi nagpapakinabang sa iyo ni nakapipinsala sa iyo sapagkat kung ginawa mo, tunay na ikaw samakatuwid ay kabilang sa mga tagalabag sa katarungan
English - Sahih International
And do not invoke besides Allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At Siya (Allah) ang nagkakaloob (sa sinumang Kanyang maibigan) ng
- At katotohanang sa mga gumagawa ng kamalian ay mayroon pang
- At sinuman ang magsuko ng kanyang ganap na sarili kay
- Alif, Lam, Ra (mga titik A, La, Ra). Ito ang
- Sa ganito Namin ipinamalas kay Abraham ang kaharian ng mga
- Maaaring ang aking Panginoon ay magbibigay sa akin ng bagay
- Kaya’t (ang magiging bunga nito), sila ay nagtatakwil (ng walang
- At si Maria, na anak na babae ni Imran na
- Ipagbadya: “Siya ang diyos na Pinakamahabagin. Sa Kanya kami ay
- Hayaan ang mga tao ng Ebanghelyo ay humatol ng ayon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers