Surah Yunus Aya 108 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ يونس: 108]
Ipagbadya: “o kayong sangkatauhan! Ngayon, ang Katotohanan (alalaong baga, ang Qur’an at si Propeta Muhammad) ay dumatal sa inyo mula sa inyong Panginoon. Kaya’t kung sinuman ang tumanggap ng patnubay, ginawa niya ito tungo sa kapakanan ng kanyang sarili, at kung sinuman ang maligaw, ginawa niya ito tungo sa kasahulan ng kanyang sarili, at ako (Muhammad) ay hindi itinalaga sa inyo bilang isang wakil (na makakapamatnubay sa inyo upang pilitin kayo na mapatnubayan).”
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "O mga tao, dumating nga sa inyo ang katotohanan mula sa Panginoon ninyo. Kaya ang sinumang napatnubayan ay napatnubayan lamang para sa sarili niya; at ang sinumang naligaw ay naligaw lamang laban dito. Ako sa inyo ay hindi isang pinananaligan
English - Sahih International
Say, "O mankind, the truth has come to you from your Lord, so whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul, and whoever goes astray only goes astray [in violation] against it. And I am not over you a manager."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ng mga tao, na ang kalakal at pagtitinda ay hindi
- Sila ay nagsabi: “Ikaw ay isa lamang sa mga inalihan
- (Kami) at ang aming mga ninuno (noong pang panahong sinauna)
- Kaya’t walang naging kasagutan ang pamayanan (mga tao ni Abraham)
- Si Allah ang nagtadhana sa inyo (o mga kalalakihan) na
- At kay A’ad (ay mayroon ding isang Tanda): Pagmasdan, nang
- At sinuman ang sumunod kay Allah at sa Kanyang Tagapagbalita,
- At sa mga tao ni A’ad ay isinugo Namin ang
- At kung si Allah ay sasakmal sa sangkatauhan dahilan sa
- Datapuwa’t Kami (alalaong baga, ang Aming mga anghel na kumukuha
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers