Surah Yusuf Aya 15 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا ذَهَبُوا بِهِ وَأَجْمَعُوا أَن يَجْعَلُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ ۚ وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمْرِهِمْ هَٰذَا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ يوسف: 15]
Kaya’t nang siya ay kanilang dalhin, sila ay nagkaisa na itapon siya sa ilalim ng balon, at siya ay binigyan Namin ng inspirasyon: “Katotohanang (darating ang araw) na ipapaalam mo sa kanila ang pangyayaring ito, (sa panahong) ikaw ay hindi nila napag-aakala (nakikilala).”
Surah Yusuf in Filipinotraditional Filipino
Kaya noong umalis sila kasama niya at nagkaisa sila na maglagay sa kanya sa kailaliman ng balon, nagkasi Kami sa kanya: "Talagang magbabalita ka nga sa kanila hinggil sa kagagawan nilang ito samantalang sila ay hindi nakararamdam
English - Sahih International
So when they took him [out] and agreed to put him into the bottom of the well... But We inspired to him, "You will surely inform them [someday] about this affair of theirs while they do not perceive [your identity]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila na Aming pinagkalooban ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)
- At kahit na ikaw (o Muhammad) ay Aming kunin, katotohanang
- Ang mga ina ay magpapasuso sa kanilang mga anak sa
- Hindi baga ipinagtagubilin Ko sa inyo, O angkan ni Adan
- Ipagbadya (O Muhammad sa Angkan ng Kasulatan): “Ipapaalam ko ba
- Manampalataya kay Allah at sa Kanyang Tagapagbalita (Muhammad), at gumugol
- Na nag-uutos: “Gumawa ka ng pulidong baluti (kutamaya) na ganap
- At huwag kayong maging katulad nila na nagsasabi (ng): “Kami
- Katotohanang sila ay walang silbi sa iyo sa paningin ni
- (At dito ay ipagsusulit): “o Aking mga lingkod (tagapagsamba)! Sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers