Surah Furqan Aya 15 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 15]
Ipagbadya (o Muhammad): “Ang gayon (kayang kaparusahan) ay higit na mainam kaysa sa walang hanggang Halamanan (Paraiso) na ipinangako sa Muttaqun (alalaong baga, mga matimtiman at matutuwid na tao na labis na nangangamba kay Allah at umiiwas sa lahat ng mga kasalanan at masasamang gawa na Kanyang ipinagbawal at labis na nagmamahal kay Allah sa pagsasagawa ng lahat ng mabubuti na Kanyang ipinag-utos)? Ito ay sasakanila bilang isang gantimpala, at bilang isang huling hantungan
Surah Al-Furqan in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Iyon ba ay higit na mabuti o ang hardin ng kawalang-hanggan na ipinangako sa mga tagapangilag magkasala?" Ito para sa kanila ay magiging isang gantimpala at isang kahahantungan
English - Sahih International
Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous? It will be for them a reward and destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Siya (Maria) ay nagsabi: “o aking Panginoon! Papaano akong magkakaroon
- o sila ba ay nagsasabi: “Mayroong kabaliwan sa kanya?” Hindi,
- Sila ay nagsabi: “O Moises! Hindi kami kailanman papasok dito
- At iniwan Namin sa kanya (ang magandang ala-ala) para sa
- Hindi isang kasalanan sa kanila, na mga mahihina o may
- wala ng iba pa maliban kay Allah ang makakahadlang dito
- Ang mga gumugugol (sa Kapakanan ni Allah; mga gawang kawanggawa,
- Ginawa lamang ito ni Allah bilang magandang balita, at upang
- Inilagay Niya (sa kalupaan) ang mga bundok na nakatindig nang
- Datapuwa’t sila ay namangha nang dumatal sa kanilang lipon ang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers