Surah Muhammad Aya 18 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً ۖ فَقَدْ جَاءَ أَشْرَاطُهَا ۚ فَأَنَّىٰ لَهُمْ إِذَا جَاءَتْهُمْ ذِكْرَاهُمْ﴾
[ محمد: 18]
Sila baga ay naghihintay lamang (ng kahit na ano) ng iba pa sa Takdang oras, - na ito ay sumapit sa kanila nang bigla at hindi inaasahan? Datapuwa’t ang ilan sa kanyang mga tanda (mga pahiwatig at palatandaan) ay dumatal na sa kanila, at kung ito ay igawad na sa kanila, ano ang magiging kapakinabangan kung gayon ng, kanilang Tagapagpaala- ala
Surah Muhammad in Filipinotraditional Filipino
Kaya naghihintay kaya sila ng maliban pa sa Huling Sandali, na sumapit ito sa kanila nang bigla sapagkat dumating na ang mga tanda nito? Kaya papaanong ukol sa kanila, kapag dumating ito sa kanila, ang paalaala sa kanila
English - Sahih International
Then do they await except that the Hour should come upon them unexpectedly? But already there have come [some of] its indications. Then what good to them, when it has come, will be their remembrance?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katotohanang sa Muttaqun (mga matutuwid na tao na gumagawa
- Sila na nasa Apoy ay magsasabi sa mga tagapagbantay ng
- Katotohanang kanilang natagpuan ang kanilang mga ninuno sa maling Landas
- At inihantad Namin sa inyo mula rito ang mga halamanan
- At (gayundin) si A’ad at Thamud, at ang mga nagsisipanahan
- At mula sa kasamaan at kabuktutan ng mga nagsasagawa ng
- At kung ang kabundukan ay malansag ng hangin at maging
- Sa Araw na ang kanilang pakana ay walang buti na
- At sila na nangangalaga sa kanilang kalinisan (alalaong baga, sa
- Na wari bang sila ay mga nasisindaknaasno
Quran surahs in Filipino :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



