Surah Yunus Aya 20 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ فَقُلْ إِنَّمَا الْغَيْبُ لِلَّهِ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾
[ يونس: 20]
At sila ay nagsasabi: “Bakit kaya hindi ipinanaog sa kanya ang anumang Tanda mula sa kanyang Panginoon?” Ipagbadya: “Ang bagay na nalilingid ay angkin lamang ni Allah. Kaya’t kayo ay maghintay; ako rin ay maghihintay na kasama ninyo (sa paghuhukom ni Allah).”
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Nagsasabi sila: "Bakit kasi walang pinababa sa kanya na isang tanda mula sa Panginoon niya?" Kaya sabihin mo: "Ang Lingid ay ukol kay Allāh lamang kaya maghintay kayo; tunay na ako ay kasama sa inyo kabilang sa mga tagahintay
English - Sahih International
And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At walang sinumang propeta ang dumatal sa kanila na hindi
- At (si Abraham) ay nagbadya: “At kayo, inyong tinangkilik (upang
- Maliban lamang ang isang Habag mula sa iyong Panginoon. Katotohanan,
- Hindi mo ba namamasdan (O Muhammad) na si Allah, Siya
- Si (Hosep) ay nagsabi: “Sa sunod-sunod na pitong taon, kayo
- Katotohanan! Ako si Allah! La ilaha illa Ana (Wala ng
- At hindi nagmamalasakit na pakainin ang mga kapus-palad
- (Sila) ay nag-uurong sulong sa pagitan nito (at niyaon), at
- Katiyakang kung sila (na mga Hudyo) ay ipatapon, kailanman (ang
- Siya ay nagsabi: “o aking Panginoon! Sapagkat ipinagkaloob Ninyo sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers