Surah Jathiyah Aya 21 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُوا السَّيِّئَاتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَوَاءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ الجاثية: 21]
Ano! Sila baga na nagsisigawa ng mga kasamaan ay nag-aakala na sila ay ituturing Namin na katulad ng mga nananampalataya (sa Kaisahan ni Allah at sa Islam) at nagsisigawa ng kabutihan na maging magkatulad ang kanilang pangkasalukuyang buhay at pagkatapos ng kamatayan? Tunay na kasamaan ang kahatulan na kanilang ginawa
Surah Al-Jaathiyah in Filipinotraditional Filipino
O nag-akala ang mga nakagawa ng mga masagwang gawa na magtuturing Kami sa kanila gaya ng mga sumampalataya at gumawa ng mga maayos bilang magkapantay ang pagkabuhay nila at ang pagkamatay nila? Kay sagwa ang inihahatol nila
English - Sahih International
Or do those who commit evils think We will make them like those who have believed and done righteous deeds - [make them] equal in their life and their death? Evil is that which they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At Siyang lumikha ng lahat ng bagay na may katambal
- At dinala namin sa iyo ang katotohanan (ang balita nang
- Bakit kaya ang mga rabbi at mga relihiyosong tao ay
- o nagturing ba sila ng iba pang mga diyos upang
- At walang anuman ang makakapigil sa Amin sa pagpapadala ng
- Si Moises ay nagsabi: “Kahit na dalhin ko sa iyo
- Ang kanilang mga Tagapagbalita ay nagsabi sa kanila: “Kami ay
- Ipagbadya (sa kanila): “Katotohanan, ang kamatayan na inyong tinatakasan ay
- Ipagbadya: “Gumugol man kayo (sa Kapakanan ni Allah) ng may
- At si Allah ang nagdaragdag ng patnubay sa kanila na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers