Surah Luqman Aya 26 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ لقمان: 26]
Si Allah ang nag-aangkin ng lahat ng mga nasa kalangitan at kalupaan; katotohanang si Allah ay Al-Ghani (Masagana at hindi nangangailangan ng anuman), ang Karapat-dapat sa lahat ng pagpupuri
Surah Luqman in Filipinotraditional Filipino
Sa kay Allāh ang anumang nasa mga langit at lupa. Tunay na si Allāh ay ang Walang-pangangailangan, ang Kapuri-puri
English - Sahih International
To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t siya ay pumaroon sa kanyang pamayanan (na palalo sa
- Walang Hanggang Halamanan (Paraiso) na sa ilalim nito ay may
- (Si Paraon) ay nagsabi: “Pumarito ka ba upang kami ay
- Katotohanan, sila na matimtiman sa kabutihan; kung ang isang masamang
- Si Allah ang wali (Tagapangalaga o Tagapagbantay) ng mga mayroong
- At sa kanila na Fasiqun (mga walang pananalig, palasuway kay
- Walang alinlangang Kami ang nagpapanaog ng Aklat sa iyo (O
- O kayong sumasampalataya! Huwag ninyong itaas ang inyong tinig nang
- At kay Thamud, sila ay Aming pinakitaan, at ginawang maliwanag
- Katotohanang ito ay isa lamang sa mga Matitibay na Palatandaan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب