Surah Luqman Aya 26 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ لقمان: 26]
Si Allah ang nag-aangkin ng lahat ng mga nasa kalangitan at kalupaan; katotohanang si Allah ay Al-Ghani (Masagana at hindi nangangailangan ng anuman), ang Karapat-dapat sa lahat ng pagpupuri
Surah Luqman in Filipinotraditional Filipino
Sa kay Allāh ang anumang nasa mga langit at lupa. Tunay na si Allāh ay ang Walang-pangangailangan, ang Kapuri-puri
English - Sahih International
To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ang mga hindi sumasampalataya ay magkakatuwang sa isa’t isa,
- Ipagbadya (sa kanila): “Si Allah ang naggawad sa inyo ng
- (Kung magkagayon), sila ay ihahagis (sa Apoy) na una ang
- Katotohanan! Kami (Allah) ang may kapamahalaan na ito ay maging
- Ang mga kasambahay ni Paraon ay nakasagip sa kanya (sa
- Ipagbadya (o Muhammad sa sangkatauhan): “o Angkan ng Kasulatan (mga
- Sila ang mga sumasampalataya sa katotohanan. Sasakanila ang mga antas
- At hindi Ko nilikha ang mga Jinn at mga Tao
- Siya na lumikha ng pitong kalangitan sa magkakasunod na antas.
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers