Sura Luqman Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ لقمان: 26]
A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, porque Deus é o Opulento, o Laudabilíssimo.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De Allah é o que há nos céus e na terra. Por certo, Allah é O Bastante a Si mesmo, O Louvável.
Spanish - Noor International
26. A Al-lah pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Ciertamente, Al-lah no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
- Porém, se quando se depararem com o comércio ou com a diversão, se dispersarem, correndo
- E não exercemos autoridade alguma sobre vós. Ademais, éreis transgressores.
- Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos
- Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou
- Ou dizem: ele o (Alcorão) tem forjado! Qual! É a verdade do teu Senhor, para
- Como! Adotem protetores, em vez d'Ele? Pois, saibam que Deus é o Protetor e é
- E fez com que esta frase permanecesse indelével na memória da sua posteridade, para que
- Foi Deus Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



