Surah shura Aya 36 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ﴾
[ الشورى: 36]
At anumang ibinigay ninyo ay isa lamang nagdaang kasiyahan sa makamundong buhay na ito, datapuwat ang (nakalaan) mula kay Allah (Paraiso) ay higit na mainam at nagtatagal sa mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah) at nagbibigay ng kanilang pagtitiwala sa kanilang Panginoon (sa lahat ng pangyayari sa kanilang buhay)
Surah Ash_shuraa in Filipinotraditional Filipino
Kaya ang ibinigay sa inyo na anuman ay natatamasa sa buhay na pangmundo. Ang nasa ganang kay Allāh ay higit na mabuti at higit na mamamalagi para sa mga sumampalataya at sa Panginoon nila ay nananalig
English - Sahih International
So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the worldly life. But what is with Allah is better and more lasting for those who have believed and upon their Lord rely
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang bawat isa (o kaluluwa) ay makakalasap ng kamatayan. At
- Ipagbadya: “Kung mayroon sa kalupaan na mga anghel na lumilibot
- Ang iyong Panginoon (o Muhammad) ay hindi tumalikod sa iyo
- At kung kanilang nakakadaupang palad ang mga sumasampalataya, sila ay
- Upang kayo ay hindi mahapis sa mga bagay na nabigo
- Sila na umiiwas sa mabibigat na kasalanan at Al-Fawahish (bawal
- At nagsabi ang isa (sa mga dalaga): “o aking (mahal)
- At ang mga Hudyo at mga Kristiyano ay (kapwa) nagsasabi:
- Katotohanan, tunay ngang nilalapitan ninyo ang mga lalaki (sodomya), at
- o humigit pa rito; at iyong dalitin ang Qur’an (nang
Quran surahs in Filipino :
Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers