Surah Furqan Aya 40 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 40]
At katotohanang sila ay nagdaan sa bayan (ni Propeta Lut), kung saan umulan ng masamang ulan. Hindi baga nakikita ito ng (mga walang pananampalataya) [sa pamamagitan ng kanilang mga mata]? Hindi! Datapuwa’t sila ay sanay na, na hindi umaasa sa anumang Muling Pagkabuhay
Surah Al-Furqan in Filipinotraditional Filipino
Talaga ngang pumunta sila sa pamayanan na pinaulanan ng ulan ng kasagwaan. Kaya hindi ba dati sila nakakikita niyon? Bagkus sila noon ay hindi nag-aasam ng pagkabuhay
English - Sahih International
And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sa karamihan nila ay mayroong iba na sumasampalataya rito,
- Siya (Saba o Sheba) ay nagsabi: “Katotohanang ang mga Hari,
- O kayong sumasampalataya! Huwag ninyong itaas ang inyong tinig nang
- (Si Iblis) ay nagsabi: “Siya ba ay nakikita (Ninyo), na
- O kayong sumasampalataya! Huwag ninyong gawin ang inyong sarili na
- At Aming pinatubo sa ibabaw (sa tabi) niya ang isang
- Siya lamang ang lubos na nakakatalastas ng Al-Ghaib (mga nakalingid
- Katotohanan, ang mga nagbababa ng kanilang tinig sa harapan ng
- At inyong hanapin ang tulong (ni Allah) sa pagiging matimtiman
- At walang anumang nalilingid sa kalangitan at kalupaan na hindi
Quran surahs in Filipino :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers