Sura Furqan Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 40]
Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del mal. Acaso no repararon en ella?Pero ellos no esperaban ser devueltos a la vida.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Todos han visto las ruinas de la ciudad sobre la cual hice caer una lluvia de piedras, pero no recapacitan, pues no creen en la resurrección.
Noor International Center
40. Y (los idólatras de La Meca) pasan (en sus viajes) por (las ruinas de) la ciudad (del profeta Lot: Sodoma) sobre la que cayó una nefasta lluvia (de piedras de barro cocido que la destruyó). ¿Acaso no reparan en ella (y reflexionan sobre lo que sucedió)? Mas no lo hacen porque no creen que serán resucitados.
English - Sahih International
And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- En él estarán recostados sobre lechos y no verán solana ni helada.
- dirían: Nos están haciendo ver visiones, nos han hechizado.
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Y he aquí que enviamos a Nuh a su gente y estuvo con ellos mil
- Cree que nadie lo ha visto?
- Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito
- Qué os ha traído a Saqar?
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- excepto con sus esposas o las que poseeen sus diestras, en cuyo caso no son
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers